Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام مجرم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نظام مجرم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Like the Cumo de Plata hills, in that prison of...
    حتى تستخدم للنظام ومعاقبة المجرمين
  • Power institutionalizes the different methods... ...that'll be used to discipline and punish criminals.
    القوه تؤسس طرق مختلفه حتى تستخدم للنظام ومعاقبة المجرمين
  • The Special Rapporteur notes that irregular migration is criminalized in several States, including Belarus, Bosnia and Herzegovina, Japan, Mauritius, Moldova, Singapore and Turkey.
    يلاحظ المقرر الخاص أن الهجرة غير النظامية مجرَّمة في عدة بلدان، منها البوسنة والهرسك، وبيلاروس، وتركيا، وسنغافورة، وموريشيوس، ومولدوفا، واليابان.
  • He's considered a criminaI by the new regime.
    هو يُعْتَبَر مجرم في النّظام الجديد .
  • He's considered a criminal by the new regime.
    هو يُعْتَبَر مجرم في النّظام الجديد .
  • Parenting from within the penal system, that would be brilliant.
    أبوّة من قبل مجرمين النظام ذلك سيكون رائعاً
  • 503 enables Hong Kong to surrender terrorists who have committed criminal offences to an overseas jurisdiction on the basis of a bilateral agreement concluded between the Hong Kong SAR and that jurisdiction.
    يخضع نظام تسليم المجرمين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لقانون الجناة الهاربين (الفصل 503).
  • The Constitution does not rule on either the organization or the responsibilities of prosecutors who protect law and order and prosecute criminals.
    لا يحكم الدستور تنظيم أو مسؤوليات وكلاء النيابة الذين يحمون القانون والنظام ويقدمون المجرمين إلى المحاكمة.
  • The obligations under the Convention constitute the fundamentals of the “extradite or prosecute” regime.
    جيم - 1 - تشكل الالتزامات بموجب الاتفاقية أسس نظام “تسليم المجرمين أو مقاضاتهم”.
  • While the vast majority of the estimated 500 million small arms and light weapons in circulation were in the hands of police forces, government armies and lawful private owners, a significant number fell into the hands of irregular forces, criminals and terrorists.
    ومع أن جل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المتداولة، التي يقدر أن عددها يبلغ 500 مليون قطعة سلاح، هي في أيدي قوات الشرطة وجيوش الحكومات ومالكيها قانونا من الأفراد، فإن عددا مهما منها يقع في أيدي القوات غير النظامية والمجرمين والإرهابيين.